... ich war ein verborgener Schatz und wollte erkannt werden ...

George Ivanovitch Gurdjieff

A "sin" is something which is not necessary.


Without struggle, no progress and no result. Every breaking of habit produces a change in the machine.


(George Ivanovitch Gurdjieff 1866 - 1949)

Übersetzung:
Eine "Sünde" ist etwas, das nicht notwendig ist
Ohne Kampf, kein Fortschritt und keine Ergebnisse. Jedes Brechen einer Gewohnheit erzeugt eine Veränderung in der Maschine.

Gurdjieff's Leben und Philosophie, Gurdijeff's Movements, Hidden Symmetrie 15, Das Enmneagramm, Schriften (Englisch)

© 2024 Akademie-Lichtung

Denkimpuls

juan-ramon-jimenezIch bin nicht ich.
Ich bin jener, der an meiner Seite geht, ohne daß ich ihn erblicke,
den ich oft besuche, und den ich oft vergesse.
Jener, der ruhig schweigt, wenn ich spreche,
der sanftmütig verzeiht, wenn ich hasse,
der umherschweift, wo ich nicht bin,
der aufrecht bleiben wird, wenn ich sterbe.

Juan Ramón Jiménez (1881-1958)

Yo no soy yo.
Soy este que va a mi lado sin yo verlo; que, a veces, voy a ver, y que, a veces, olvido.
El que calla, sereno, cuando hablo, el que perdona, dulce, cuando odio,
el que pasea por donde no estoy, el que quedará en pié cuando yo muera.

Wir nutzen Cookies auf unserer Website. Einige von ihnen sind essenziell für den Betrieb der Seite, während andere uns helfen, diese Website und die Nutzererfahrung zu verbessern (Tracking Cookies). Sie können selbst entscheiden, ob Sie die Cookies zulassen möchten. Bitte beachten Sie, dass bei einer Ablehnung womöglich nicht mehr alle Funktionalitäten der Seite zur Verfügung stehen.